TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
surety bond [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 1, Main entry term, English
- sureties' bond
1, record 1, English, sureties%27%20bond
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- surety bond 1, record 1, English, surety%20bond
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 1, Main entry term, French
- cautionnement
1, record 1, French, cautionnement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat constatant l'engagement de la caution envers le créancier. 2, record 1, French, - cautionnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cautionnement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - cautionnement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- surety bond
1, record 2, English, surety%20bond
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- security bond 1, record 2, English, security%20bond
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - surety%20bond
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- garantie
1, record 2, French, garantie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cautionnement 1, record 2, French, cautionnement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - garantie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- fianza de caución
1, record 2, Spanish, fianza%20de%20cauci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- fianza de seguridad 1, record 2, Spanish, fianza%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: